Trip Report: Three First Ascents for Dali Bar Sponsored Climber Marcos Costa

Marcos Costa (right) with climbing partner and article author Pat Goodman.

Marcos Costa (right) with climbing partner and article author Pat Goodman.

 

Marcos Costa (right) on a separate expedition to Sichuan's Crown Peak accompanied by Jon Otto and  Liu Yunqing (aka Salmon).

Marcos Costa (right) on a separate expedition to Sichuan’s Crown Peak accompanied by Jon Otto and Liu Yunqing (aka Salmon).

Check out the below trip report from Climbing.com by American climber Pat Goodman about his September-October 2014 expedition to Shuangqiaogou in Sichuan province with Marcos Costa, a Kailas and Dali Bar sponsored athlete. As a service to all our Chinese friends who are interested in the exciting mountaineering that’s happening right now in western China, we have translated Pat’s article into Chinese with permission from “Climbing”.  You can follow Marcos on Sina Weibo @marcos123 to see more of his incredible Dali Bar-fueled climbing and mountaineering exploits in China and around the world.

Read the original article in English here.

Climbing.com:美国巴西小伙联手,在中国斩获三条新路线

在中国倒沟山东部顶峰的自拍。 照片来源:Pat Goodman

2014.4.11:西弗吉尼亚州登山爱好者Pat Goodman坚持每年两次的国际探险之旅——近几年来,他的脚步一直固定在两个地方:加拿大西北部特区,以及中国四川省境内的四姑娘山国家公园。今年秋,Goodman又一次回到了四川,第六次尝试攀爬从未有人涉足的色尔登普峰的西面高达900米的岩壁。山路崎岖,进展并不顺利,但是Goodman和来他自巴西的岩友Marcos Costa 还是完成了三次首攀。下面来听听Goodman的故事:

从九月11日待到十月5日,我一直身处于中国四川的双桥沟。我的巴西岩友Marcos Costa33岁,他在中国生活了7年,这七年中也一直在攀岩。不可否认,Marcos在中国攀岩界近几年以来的新路线发现的推动力,不论是格凸的运动岩壁还是传统攀岩,或是冰川还是高山,他都起着不可替代的作用。

我们的主要目标还是锁定在登未攀之峰“中国万里长城”—— 色尔登普峰的西面山峰(海拔5,592米/18,346’英尺)。进山谷几天间,我们抵达高300米的山峰,穿行于这座美丽山峰的诅咒——不断出现的滚石之间。在与滚石的几轮斗争后我们极为接近成功了,我们终究还是选择退却。这是我第六次尝试登这座山峰,如同多条线路一样,在三次单独旅途中试图驯服这尊猛兽般的山峰。

在首攀3,000英尺/1,000米距离的Moo Moo山脊线路时,没有保护装备通过5.8级别区域。图片来源:Marcos Costa

我们将精力集中转移到了天际以南的一座未登峰,恰好在色尔登普峰的对面:峰高5,467 (海拔17,936’英尺). 历经十小时的攀登,我们感觉已经完成了那又长山峰复杂的东南岭的首攀,于是随即做了记录:第一级,高达5,467米。我们戏称它的哞哞岭(1000米,难度5.10+ R)

身体的疲惫不堪并没有阻挡我们前进的步伐——我们立刻前往神奇的倒沟山谷。这里有一系列锯齿状的山峰和岩壁,包括倒沟的西北壁和倒沟西峰,以及近日攀的大衍天窝蜂和高达5,180米的山峰。我们对从未有人涉足的山壁颇感兴趣,而两处特色鲜明的山壁显得非常突出:5,100峰和5,184峰。刚刚来到山谷,我们便遇到了四名法国攀登者,Elodie Lecomte,Aurelie Didillon,Simon Duverney和Sebastian Ratel,他们正去往5,100峰东壁。他们首攀取得了成功,并在三四天的时间里开辟了Les Rescapés de la Forêt Magiqu线路(长度600米。难度7b A2)。他们把这座海拔16,732英尺的山峰取名为Four Pigs Peak。

我和Marcos再次出发,准备尝试5,184峰(海拔17,008英尺)的西北壁。近期的一次风暴给岩壁覆盖了厚重的积雪,我们经历了数小时,因寒冷而导致手脚剧烈疼痛,在另外一座未登山峰上完成了一条“有趣的”的1,000英尺,5.11级别线路。从顶峰俯瞰,道沟东峰和息烽尽收眼底。我们都明白即将去往的第二个目的地。我们在650英尺处的岩洞中待了几日,而西侧就是凹凸的橙色岩面-毫无疑问,如果不是很难到达的话,这里早就遍布路线了!

海拔5,184米的顶峰所欣赏到的景色,令人惊叹的道沟东峰(左侧)和背景中的道沟西峰 (照片由Pat Goodman提供)

距离飞回家尚有一周的时间,我和Marcos决定去小沟旁侧的山谷查看道沟山系南侧和Chibu峰。我们即刻被吸引到了道沟东峰(海拔5,462米/17,920英尺)南侧的出色花岗岩山脊边上。我们攀登通过大量积雪、冰雪混合区域,挣扎者通过出色的裂缝部分和状况不错的花岗岩壁。最棒的胜局或许是最后一个:一处40米,5.11难度的狭窄掌宽裂缝区域。真有趣!我们发现这里没有锚点或是此前攀登的痕迹,随后的调查显示2008年导致约69,000人遇难、破坏无数家园的地震,在公园内的内一座山峰都留下了印迹,导致道沟山比此前测绘的海拔高度低了四米,而Chad Kellogg,Joe Puryear和Stoney Richards于2005年开辟的线路已经基本消失殆尽。

我们把线路命名为South Pillar(长度700,难度5.11+)。我们的此次攀登为道沟山上又记录的第二次攀爬。

攀登日期:2014年9月-10月

信息来源:Pat Goodman

http://www.climbing.com/news/american-brazilian-pair-bag-three-new-routes-in-china/

By | 2017-07-26T14:54:13+08:00 2014- 11-12|